0去购物车结算
购物车中还没有商品,赶紧选购吧!
当前位置: 图书分类 > 社科/经管/语言/法律 > 语言学 > 外国语言学 > 基于双语语料库的汉英视点体对比研究

相同语种的商品

浏览历史

基于双语语料库的汉英视点体对比研究


联系编辑
 
标题:
 
内容:
 
联系方式:
 
  
基于双语语料库的汉英视点体对比研究
  • 书号:9787030228178
    作者:瞿云华
  • 外文书名:
  • 装帧:精装
    开本:A5
  • 页数:272
    字数:300000
    语种:中英文
  • 出版社:科学出版社
    出版时间:2008-09
  • 所属分类:H14 语法
  • 定价: ¥35.00元
    售价: ¥27.65元
  • 图书介质:

  • 购买数量: 件  缺货,请选择其他介质图书!
  • 商品总价:

样章试读

用户评论

全部咨询

样章试读
  • 暂时还没有任何用户评论
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页

全部咨询(共0条问答)

  • 暂时还没有任何用户咨询内容
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页
用户名: 匿名用户
E-mail:
咨询内容:

目录

  • 序(冯志伟)
    前言
    第一章 概念简介和研究概况
    1.1 概念简介
    1.1.1 视点体概念的由来和称谓
    1.1.2 情状、时制、视点体、情态的意义区别
    1.1.3 情状体介绍
    1.2 视点体研究概况
    1.2.1 视点体理论
    1.2.2 英语视点体系统
    1.2.3 汉语视点体的研究
    1.2.4 视点体对比研究
    1.3 小结
    第二章 选题意义和研究目标
    2.1 选题意义
    2.1.1 问题的提出
    2.1.2 研究内容
    2.1.3 研究方法和意义
    2.2 研究目标
    2.2.1 提出汉英视点体转换的机理
    2.2.2 提出汉英视点体转换规则
    2.2.3 提出视点体派生原则
    2.2.4 提出视点体合成规则
    2.3 本书结构
    第三章 本书的研究基础
    3.1 汉英视点体系统对比基础
    3.2 资源基础
    3.2.1 检索工具
    3.2.2 语料来源
    3.2.3 汉语视点体标记对应的英语视点体和非视点体语料库
    3.3 汉语视点体标记对应的英语视点体和非视点体结构类型和出现频率
    第四章 “着”未完整体的派生
    4.1 “着”未完整体的语义特征研究
    4.1.1 “着”未完整体和对应体的对比
    4.1.2 附加时间状语的时间语义特征
    4.1.3 “着”未完整体的派生现象总结
    4.1.4 “着”未完整体的英语转换规则
    4.2 “着”未完整体的派生
    4.2.1 “着”未完整体的派生现象解释
    4.2.2 “着”视点体的合成规则
    4.3 “着”未完整体对应的英语非视点体结构
    4.4 小结
    第五章 进行体的派生
    5.1 进行体的语义特征研究
    5.1.1 进行体研究简况
    5.1.2 进行体对应的英语视点体
    5.1.3 汉语进行体和对应英语视点体的对比
    5.2 进行体的派生
    5.2.1 “在”进行体的派生
    5.2.2 “正、正在、呢”视点体的派生
    5.2.3 英语用词习惯上使用的未完整体
    5.3 汉语进行体对应的英语非视点体结构
    5.3.1 伴随情况状语的转换
    5.3.2 比拟状语的转换
    5.3.3 感觉某个动作正在进行的宾语补足语的转换
    5.4 小结
    第六章 “了”视点体的派生
    6.1 “了”的语义特征研究
    6.1.1 体标记“了”的研究简况
    6.1.2 “了”对应的英语视点体类型
    6.1.3 “了”视点体和所对应的英语视点体的对比
    6.2 “了”完整体的视点体派生
    6.2.1 “了”视点体的派生现象总结
    6.2.2 “了”视点体的英语转换规则
    6.2.3 “了”视点体的派生现象解释
    6.3 “了”视点体的合成规则
    6.3.1 “了”基本视点体的合成规则
    6.3.2 “了”派生视点体的合成规则
    6.4 “了”视点体对应的英语非视点体结构
    6.4.1 伴随情况状语的转换
    6.4.2 时间状语的转换
    6.4.3 名词性成分的转换
    6.4.4 目的状语的转换
    6.4.5 性质定语的转换
    6.4.6 动作方式状语的转换
    6.4.7 感觉某个动作发生了或正在进行的宾语补足语的转换
    6.5 小结
    第七章 总结
    7.1 主要内容
    7.2 主要贡献
    7.3 下一步的研究目标
    参考文献
    后记
    作者简介
帮助中心
公司简介
联系我们
常见问题
新手上路
发票制度
积分说明
购物指南
配送方式
配送时间及费用
配送查询说明
配送范围
快递查询
售后服务
退换货说明
退换货流程
投诉或建议
版权声明
经营资质
营业执照
出版社经营许可证