0去购物车结算
购物车中还没有商品,赶紧选购吧!
当前位置: 本科教材 > 哲学 > 自然语言信息处理的逻辑语义学研究

相同语种的商品

浏览历史

自然语言信息处理的逻辑语义学研究


联系编辑
 
标题:
 
内容:
 
联系方式:
 
  
自然语言信息处理的逻辑语义学研究
  • 书号:9787030563187
    作者:邹崇理等
  • 外文书名:
  • 装帧:平装
    开本:B5
  • 页数:500
    字数:558000
    语种:zh-Hans
  • 出版社:科学出版社
    出版时间:2018-09-01
  • 所属分类:
  • 定价: ¥198.00元
    售价: ¥156.42元
  • 图书介质:
    纸质书

  • 购买数量: 件  商品库存: 2
  • 商品总价:

相同系列
全选

内容介绍

样章试读

用户评论

全部咨询

自然语言的逻辑语义学(简称逻辑语义学)是依据现代逻辑的思想或采用现代逻辑的工具研究自然语言的句法生成尤其是语义组合规律的学科,是实现自然语言计算机信息处理的先期工作。
  本书以汉语信息处理为导向,以现代汉语中的反身代词、照应省略结构、话题句、兼语句、连动句、复杂谓词并列结构等具有典型性的句法-语义现象为研究素材,展开了一系列逻辑语义学的研究,即针对汉语独有特征的范畴类型逻辑以及组合范畴语法的研究。这些研究一方面可以充实逻辑语义学研究的理论宝库,促进现代逻辑的发展;另一方面也能够为汉语的计算机信息处理提供理论指导。通过把逻辑语义学对自然语言,尤其是对汉语形式化研究的成果应用到汉语的信息处理领域,我国计算机自然语言处理的思路将得到拓宽,效率将得到提高。
样章试读
  • 暂时还没有任何用户评论
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页

全部咨询(共0条问答)

  • 暂时还没有任何用户咨询内容
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页
用户名: 匿名用户
E-mail:
咨询内容:

目录

  • 目录
    序言(邹崇理)/i
    凡例/iii
    导论 1
    0.1 自然语言的逻辑语义学 1
    0.2 逻辑语义学研究概述 5
    0.3 本书研究内容简述 12
    参考文献 18
    第一编 逻辑语义学研究概论
    1 逻辑语义学——自然语言的逻辑研究 21
    1.1 作为形式符号系统的自然语言 21
    1.2 自然语言的组合性 25
    1.3 逻辑语义和自然语言语义 30
    1.4 逻辑语义学的研究方向 48
    2 面向自然语言信息处理的逻辑语义学 58
    2.1 自然语言的计算 58
    2.2 部分语句系统的计算思想 61
    2.3 范畴语法CG的计算思想 63
    2.4 句法语义并行推演的计算思想 68
    2.5 结束语 71
    参考文献 72
    第二编 逻辑语义学的重要理论——范畴类型逻辑CTL
    第一部分 范畴类型逻辑GTL梳理
    3 GTL的发展历程 80
    3.1 AB演算 80
    3.2 兰贝克的句法演算 82
    3.3 蒙太格的语义分析 83
    3.4 新近的发展方向 86
    4 GTL的主要理论 90
    4.1 传统的CTL——结合的兰贝克演算 90
    4.2 多模态的CTL 99
    4.3 对称范畴语法 102
    5 GTL的其他分支 123
    5.1 完全的兰贝克演算 123
    5.2 加一元算子的CTL 132
    5.3 准群语法与抽象的CTL 134
    6 GTL的类型语义学:兰贝克演算匹配λ词项 138
    6.1 从经典命题逻辑到兰贝克演算 138
    6.2 入演算 144
    6.3 哈里-霍华德对应 147
    6.4 匹配入词项的兰贝克演算树模式ND表述 159
    第二部分 范畴类型逻辑GTL应用于汉语的研究
    7 传统CTL对汉语反身代词的研究 162
    7.1 带受限缩并规则的兰贝克演算LLC 162
    7.2 前后搜索的(Bi) LLC系统 171
    7.3 语言学中的应用 181
    8 汉语照应省略的范畴逻辑分析 183
    8.1 引言 183
    8.2 LLC系统与汉语照应省略 185
    8.3 LLC系统与空代词 189
    8.4 LLCW'系统 196
    8.5 LLCW' 统的特色及语言学检验 222
    8.6 结束语 227
    9 基于多分法的GTL 229
    9.1 多分法的逻辑学依据 230
    9.2 多分法的语言学依据 235
    9.3 基于多分法的CTL系统 246
    9.4 匹配入项的工作 253
    9.5 结束语 256
    参考文献 258
    第三编 逻辑语义学的重要应用——组合范畴语法CCG
    第一部分 组织范畴语法CCG梳理
    10 组合范畴语法CCG综述 264
    10.1 引言 264
    10.2 AB演算的缺陷 268
    10.3 原生态CCG 272
    10.4 多模态CCG 285
    10.5 组合范畴语法与范畴类型逻辑之联系 294
    11 CCG的计算语言学价值与CCG树库 317
    11.1 CCG的计算语言学价值 317
    11.2 英语CCG树库 318
    11.3 汉语CCG树库 343
    12 CCG处理自然语言存在的困难和问题 349
    12.1 CCG处理自然语言的局限 349
    12.2 使用CCG分析自然语言语义面临的闲境 358
    12.3 添加CCG句法分析树缺失的语义表述存在的困难 361
    第二部分 组合范畴语法CGG研究
    13 GGG对汉语非连续结构的处理 367
    13.1概述 367
    13.2 CCG对汉语NCC结构的处理 371
    13.3 CCG对汉语话题句的处理 374
    13.4 汉语连动句和复杂谓词并列结构的处理尝试 378
    14 组合范畴语法对汉语形容词谓语句的处理 381
    14.1 汉语形容词谓语句的定义和分类 38l
    14.2 汉语光杆形容词谓语句的组合范畴语法分析 381
    14.3 汉语复杂形容词谓语句的组合范畴语法分析 383
    15 组合范畴语法对汉语主谓谓语句的处理 389
    15.1 汉语主谓谓语句的语法结构及语法特征 389
    15.2 汉语主谓谓语句的组合范畴语法分析 389
    第三部分 汉语GGG研究的计算机实现(汉语GCGbank的构建)
    16 组合范畴语法的计算语言学价值 398
    16.1 面向大规模自然语言处理的形式文法综述 398
    16.2 CCG适用于计算语言学的特性 402
    16.3 CCG的应用 412
    17 汉语CCG研究 420
    17.1 范畴的构造与组合规则 420
    17.2 与名词短语相关的范畴分析 425
    17.3 与动词相关的范畴分析 428
    17.4 标点与并列的范畴分析 435
    17.5 句子层面的范畴分析 439
    18 从宾州汉语树库转汉语CCGbank 444
    18.1 介绍 444
    18.2 汉语CCGbank转换系统的架构与设计 450
    18.3 汉语CCGbank核心转换算法 457
    18.4 汉语CCGbank的鲩计与分析 475
    参考文献 478
    附录1 宾州汉语树库( PGTB)的标签集 485
    A1.1 词性标签Part Of Speech tags (33) 485
    A1.2 句法标记(23) 486
    附录2 “的”在汉语CCGbank中的范畴 488
    汉英术语、人名对照表 491
    图目录
    图0.1 >B的推出过程 10
    图0.2 汉语宾语从句循环镶嵌句的推演 10
    图0.3 英语句的句法语义并行推演示例 11
    图0.4 无占位代词直接宾语提取话题句的推演 15
    图0.5 复杂主语修饰成分话题化语句的推演 15
    图0.6 复杂宾语中心成分话题化语句的推演 15
    图0.7 更多规则的应用示例 16
    图(1.)1.1 自然语言的整体构造 22
    图(1.)1.2 语词的语义三角 32
    图(1.)1.3 抽象语句的语义三角 32
    图(1.)1.4 语言交际的不同层次 34
    图(1.)1.5 抽象语句的语义关系 35
    图(1.)1.6 指称方式 37
    图(1.)1.7 句子“约翰疯狂地喜欢玛丽”的语义分析 44
    图(1.)1.8 语句Jones slowly buttered the toast in the bathroom with a knife的句法生成 50
    图(1.)2.1 句子“我喜欢逻辑语义学”的结构 59
    图(1.)2.2 句子John walks in the park的范畴运算 64
    图(1.)2.3 句子John loves the girls的CCG推演 66
    图(1.)2.4 句子sleeps and he talks的CCG推演 67
    图(1.)2.5 句子Marcel conjectured and proved completeness的CCG推演 68
    图(1.)2.6 The tall kid runs的TLG句子推演 70
    图(2.)3.1 语句I have set my bow in the cloud的爱裘凯维茨推演 81
    图(2.)3.2 语句I have set my bow in the cloud的AB演算推演 81
    图(2.)4.1 框架的结合性 91
    图(2.)4.2 范畴与语义类型的对应 118
    图(2.)4.3 NL和LG的句法语义对应 120
    图(2.)4.4 CPS翻译图示 121
    图(2.)5.1 语句John walks的内涵兰贝克推演 134
    图(2.)6.1 斜线算子的消去和引用规则 138
    图(2.)6.2 积算子的消去和引入规则 139
    图(2.)6.3 后承式的经典命题逻辑的自然演绎ND系统1 139
    图(2.)6.4 后承式的经典命题逻辑的自然演绎ND系统2 140
    图(2.)6.5 八和一的择换规则 1/10
    图(2.)6.6 后承式的直觉主义逻辑的自然演绎ND系统 141
    图(2.)6.7 两类合取规则 141
    图(2.)6.8 后承式的相干逻辑的自然演绎ND系统 142
    图(2.)6.9 后承式的线性逻辑的自然演绎ND系统 142
    图(2.)6.10 两类蕴涵规则 143
    图(2.)6.11 后承式的兰贝克演算的自然演绎ND系统1 143
    图(2.)6.12 后承格式的兰贝克演算的自然演绎ND系统2 143
    图(2.)6.13 对合敢的p范式化 149
    图(2.)6.14 对合取的77范式化 149
    图(2.)6.15 对蕴涵的p范式化 149
    图(2.)6.16 对蕴涵的77范式化 149
    图(2.)6.17 加标的兰贝克演算L的自然演绎系统 150
    图(2.)6.18 兰贝克后承演算系统 152
    图(2.)6.19 兰贝克后承演算的语义解读 152
    图(2.)6.20 John loves Mary的后承推演 154
    图(2.)6.21 John loves Mary的语义解读 154
    图(2.)6.22 Today it raincd amazingly的后承推演 155
    图(2.)6.23 Today it rained amazingly的后承推演一的语义 155
    图(2.)6.24 Today it rained amazingly的后承推演二 155
    图(2.)6.25 Today it rained amazingly的后承推演二的语义 155
    图(2.)6.26 The cat slept的两个后承推演 156
    图(2.)6.27 The cat slcpt的两个后承推演的语义 156
    图(2.)6.28 I have set my bow in the cloud的后承推演 156
    图(2.)6.29 I have set my bow in the cloud的语义解读 157
    图(2.)6.30 John loves Mary的推演语义 158
    图(2.)6.31 John loves himself的推演语义 158
    图(2.)6.32 匹配了语义的兰贝克演算的树模式ND系统 159
    图(2.)6.33 John loves Mary的有语义标记的树模式ND推演 159
    图(2.)6.34 The cat slept的有语义标记的树模式ND推演 159
    图(2.)6.35 John loves himself的有语义标记的树模式ND推演 160
    图(2.)7.1 语句“张三的自尊心害了自己”的LLC生成 182
    图(2.)8.1 John walks的类型逻辑推演 181
    图(2.)8.2 语句8.1乙句“他”回指“小张”的生成图 186
    图(2.)8.3 语句8.1乙句“他”的先行词为未知情况的生成图 186
    图(2.)8.4 “张三喜欢李丽”标注性别下标的类型逻辑生成 188
    图(2.)8.5 “e看见李四了”的第一种类型逻辑生成 190
    图(2.)8.5 7a “张三说e看见e了”的第一种类型逻辑牛成 190
    图(2.)8.5 7b “张三说e看见e了”引入普通假设的类型逻辑生成 191
    图(2.)8.6 “张三说e看见e了”补出空代词的类型逻辑生成 191
    图(2.)8.7a 使用结合律作语句“小赵送小明礼物了,妈妈也送了”的类型逻辑生成 192
    图(2.)8.7b 引入普通假设为语句“小赵送小明礼物了,妈妈也送了”作类型逻辑生成的第一种尝试 192
    图(2.)8.7c 引入普通假设为语句“小赵送小明礼物了,妈妈也送了”作类型逻辑生成的第二种尝试 193
    图(2.)8.8 引入照应假设为语句“小赵送小明礼物了,妈妈也送了”作类型逻辑生成的尝试 193
    图(2.)8.9a 使用广义布尔合取规则直接作语句“小李走去开门”的类型逻辑分析 194
    图(2.)8.9b 使用广义布尔合取规则作语句“妈妈送哥哥参军”的类型逻辑分析 194
    图(2.)8.9b 引入照应假设作语句“妈妈送哥哥参军”的类型逻辑分析 195
    图(2.)8.10 受限的强缩并结构规则W 197
    图(2.)8.11 “妈妈送哥哥参军”的推演 200
    图(2.)8.12 语句“小明不应该来,小赵也是”的加标树模式生成 223
    图(2.)8.13 John loves himself在LLCW'和LLC下的分析 223
    图(2.)8.14 “张三。认为李四,知道李丽。喜欢他。”的类型逻辑生成 224
    图(2.)8.15 语句“张三说e看见李四了”的类型逻辑语法生成图 225
    图(2.)8.16 语句“妈妈送哥哥参军”使用W'规则的加标树模式生成 226
    图(2.)8.17 语句“小张走去开门”使用W'规则的加标树模式生成 226
    图(2.)8.18 语句“小李送小赵礼物了,妈妈也送了”使用W'规则的加标树模式生成 227
    图(2.)9.1 合取复合公式的形成图 230
    图(2.)9.2 多分法与二分法的对比图 230
    图(2.)9.3 <1,1>类型量词公式的形成图 232
    图(2.)9.4 Five more… than...,…的生成结构 232
    图(2.)9.5 语句9.3的句法分析树 235
    图(2.)9.6 语句9.3的语义翻译树 235
    图(2.)9.7 语旬John wrote a letter in the room的格语法底层结构图 236
    图(2.)9.8 语句John wrote a letter in the room的语义结构图 237
    图(2.)9.9 短语put the key into the box on the table的句法二分分析图 237
    图(2.)9.10 图(2.)9.9的语义翻译 238
    图(2.)9.11 短语put the key into the box on the table基于格语法的多分句法分析 238
    图(2.)9.12 图(2.)9.11对应的语义翻译 238
    图(2.)9.13 语句“张三在餐馆用刀叉吃牛排”的格语法句法分析 242
    图(2.)9.14 语句“张三在餐馆用刀叉吃牛排”的格语法多分法语义分析 242
    图(2.)9.15 “送李四书”的句法多分分析和两分分析 243
    图(2.)9.16 语句“张三正在干着活”的句法生成 243
    图(2.)9.17 语句“张三正在干着活”的语义生成 244
    图(2.)9.18 清华树库中转换CCG的例句句法分析树 244
    图(2.)9.19 语句“上海在北京和广州中间”的多分句法分析树 245
    图(2.)9.20 语句“钥匙在桌子上的盒子里”的多分句法分析树 245
    图(2.)9.21 清华树库中转换CCG的例句“这种反映论把认识归结为一种直观” 247
    图(2.)9.22 语句every man walks的句法语义CTL推演 254
    图(2.)9.23 语句more doctors than lawyers whistle的句法语义CTL推演 254
    图(2.)9.24 语句“张三在餐馆用大碗吃饭”的句法分析树 255
    图(2.)9.25 语句“张三在餐馆用大碗吃饭”的句法语义生成 255
    图(3.)10.1 关系从句的AB演算分析 269
    图(3.)10.2 John loves Mary的句法与语义并行推演过程 273
    图(3.)10.3 John met and married Mary对称合并的范畴语法分析 275
    图(3.)10.4 John met and might married Mary非对称并列结构的范畴语法分析 275
    图(3.)10.5 CCG实现的主语与及物动词毗连的推演 277
    图(3.)10.6 CCG实现的宾语提取结构的推演 277
    图(3.)10.7 CCG实现的无界依存结构的推演 278
    图(3.)10.8 CCG实现的右节点提升语句的推演 278
    图(3.)10.9 CCG实现的论元聚点并列组合推演 278
    图(3.)10.10 CCG实现的重成分NP移位结构的推演 279
    图(3.)10.11 CCG实现的非外围提取结构的推演 279
    图(3.)10.12 CCG处理离合词结构推演 279
    图(3.)10.13 CCG处理寄生语缺结构的推演 281
    图(3.)10.14 CCG处理寄生语缺结构的推演 281
    图(3.)10.15 CCG推出不合语法的并列句 283
    图(3.)10.16 CCG推出不合语法的移位句 283
    图(3.)10.17 CCG推出不合语法的双重关系句 283
    图(3.)10.18 CCG推出不合语法的加扰词序语句 281
    图(3.)10.19 CCG推出不合语法的嵌入主语提取语句 284
    图(3.)10.20 CCG推出不合语法的乱序语句 284
    图(3.)10.21 四种模态算子层级图 286
    图(3.)10.22 CCG推出不合语法的并列句 286
    图(3.)10.23 MMCCG阻止不合语法的并列结构的生成 287
    图(3.)10.24 模态算子层级修订图 288
    图(3.)10.25 MMCCG阻止非法移位句的推演 289
    图(3.)10.26 MMCCG阻止非法双重关系句的推演 290
    图(3.)10.27 MMCCG对自然语言的分析 290
    图(3.)10.28 MMCCG阻止不合法的爬升语句的推演 291
    图(3.)10.29 MMCCG阻止不合法的嵌入主语提取语句的推演 291
    图(3.)10.30 MMCCG阻止不合法的乱序语句的推演 291
    图(3.)10.31 MMCCG对宾语提取表达式的分析 292
    图(3.)10.32不合语法的句子推演失败 293
    图(3.)10.33 结构模态词允许的非外围提取的推演 305
    图(3.)10.34 关联规则促成的积联结词之间的转换 307
    图(3.)10.35 关联规则促成的蕴涵联结词之间的转换 307
    图(3.)10.36 以非结合层面转换到结合层面的成功推演 308
    图(3.)10.37 积联结词和蕴涵联结词的关系之证明 309
    图(3.)10.38 从非交换层面转向交换层面的成功推演 309
    图(3.)10.39 MMCCG的复合规则>B与HCTL的结构规则RA的对应性证明 314
    图(3.)10.40 MMCCG的复合规则<B与HCTL的结构规则LA的对应性证明 315
    图(3.)10.41 MMCCG的复合规则>Bx与HCTL的结构规则RP的对应性证明 315
    图(3.)10.42 MMCCG的复合规则<Bx与HCTL的结构规则LP的对应性证明 315
    图(3.)10.43 多模态CCG对自然语言的分析 315
    图(3.)10.44 HCTL对自然语言的分析 315
    图(3.)11.1 宾州树库树例示 322
    图(3.)11.2 确定成分类型 322
    图(3.)11.3 构造二叉树 322
    图(3.)11.4 二叉化解析 323
    图(3.)11.5 指派范畴 323
    图(3.)11.6 动词提前语句的宾州树库树 325
    图(3.)11.7 修改后的动词提前语句的宾州树库树 326
    图(3.)11.8 动词提前语句的CCG树库树 326
    图(3.)11.9 省略倒装语句的宾州树库树 326
    图(3.)11.10 修改后的省略倒装语句的宾州树库树 326
    图(3.)11.11 省略倒装语句的CCG树库树 327
    图(3.)11.12 直接引语倒装的宾州树库树 327
    图(3.)11.13 直接引语倒装的CCG树库树 327
    图(3.)11.14 所有格’s结构的宾州树库树 328
    图(3.)11.15 修改后的所有格’s结构的宾州树库树 328
    图(3.)11.16 所有格’s结构的CCG树库树 328
    图(3.)11.17 并列关系结构的CCG树库树模式 328
    图(3.)11.18 UCP结构的宾州树库树 329
    图(3.)11.19 UCP结构的CCG树库树 329
    图(3.)11.20 同位语移位结构的宾州树库树 330
    图(3.)11.21 修改后的同位语移位结构的宾州树库树 330
    网(3.)11.22 同位语移位结构的CCGbank树 330
    图(3.)11.23 小句辅助成分的CCG树库树 330
    图(3.)11.2.4 关系从句的宾州树库树 331
    图(3.)11.25 使用成分类型标注的关系从句的二叉树 332
    图(3.)11.26 补语语迹弥散的关系从句树库树 332
    图(3.)11.27 给树库树进行范畴指派的分解步骤 333
    图(3.)11.28 给树库树进行范畴指派的分解步骤二 333
    图(3.)11.29 给树库树进行范畴指派的分解步骤三 333
    图(3.)11.30 给树库树进行范畴指派的分解步骤四 333
    图(3.)11.31 关系从句的CCG树库树 334
    图(3.)11.32 wh疑问句的宾州树库树 334
    图(3.)11.33 wh疑问句的CCG树库树 334
    图(3.)11.34 tough类形容词移位结构的宾州树库树 335
    图(3.)11.35 tough类形容词移位结构的CCG树库树 335
    图(3.)11.36 名词短语话题化宾州树库树 335
    图(3.)11.37 名词短语话题化CCG树库树 336
    图(3.)11.38 焦点为名词的分裂结构的宾州树库树 336
    图(3.)11.39 焦点为名词的分裂结构的CCG树库树 336
    图(3.)11.40 焦点为副词的分裂结构的宾州树库树 336
    图(3.)11.111 焦点为副词的分裂结构的CCG树库树 337
    图(3.)11.42 中心语右节点提升结构的宾州树库树 337
    图(3.)11.43 把图(3.)11.42转换成CCG树库树的分解步骤 337
    图(3.)11.44 把图(3.)11.42转换成CCG树库树的分解步骤二 338
    图(3.)11.45 把图(3.)11.42转换成CCG树库树的分解步骤三 338
    图(3.)11.46 论元聚点并列组合结构的宾州树库树 338
    图(3.)11.47 把图(3.)11.46转换成CCG树库树的分解步骤 339
    图(3.)11.48 把图(3.)11.46转换成CCG树库树的分解步骤二 339
    图(3.)11.49 把图(3.)11.46转换成CCG树库树的分解步骤三 339
    图(3.)11.50 把图(3.)11.46转换咸CCG树库树的分解步骤四 340
    图(3.)11.51 把图(3.)11.46转换成CCG树库树的分解步骤五 340
    图(3.)11.52 二叉化示例 345
    图(3.)11.53 “的”宁结构CCG分析结果一 347
    图(3.)11.54 “的”字结构CCG分析结果二 347
    图(3.)12.1 复合名词的宾州树库树..349
    图(3.)12.2 内含联结词的复合名词的宾州树库树 349
    图(3.)12.3 内含联结词的复合名词的CCGbank树 350
    图(3.)12.4 同位语的宾州树库树 350
    图(3.)12.5 NP并列短语的宾州树库树 350
    图(3.)12.6 同位语的CCGbank树 350
    图(3.)12.7 NP并列短语的CC,Gbank树 351
    图(3.)12.8 谓词倒装语句的宾州树库树 351
    图(3.)12.9 CCG对前置介词短语PP的分析 351
    图(3.)12.10重型NP移位结构的宾州树库树 352
    图(3.)12.11 CCG对重型NP移位句中的to PP的分析 352
    图(3.)12.12 CCG对话题成分NP的分析 352
    图(3.)12.13 UCP作论元的并列关系结构的宾州树库树 352
    图(3.)12.14 UCP作论元的并列关系结构的CCGbank树 353
    图(3.)12.15 否定倒装语句的宾州树库树 353
    图(3.)12.16 CCG对否定倒装的分析 353
    图(3.)12.17 插入成分的宾州树库树 354
    图(3.)12.18 CCG对插入成分的分析 354
    图(3.)12.19 插入成分作修饰语的宾州树库树 351
    图(3.)12.20 CCG对插入成分的分析二 354
    图(3.)12.21 CCG对插入成分的分析三 355
    图(3.)12.22 语缺结构的宾州树库树 355
    图(3.)12.23 斯蒂德曼借助分解规则对语缺结构的分析 355
    图(3.)12.24 CCG对语缺结构的分析 356
    图(3.)12.25 CCG对作辅助成分的谓词的分析 356
    图(3.)12.26 起条件作用的倒装句的宾州树库树 357
    图(3.)12.27 CCG对起条件作用的倒装句的分析 358
    图(3.)12.28 from-PP… to-PP结构的宾州树库树 358
    图(3.)12.29 被动句的宾州树库树 360
    图(3.)12.30 动词提前语句的宾州树库树 360
    图(3.)12.31 CCG财动词提前语句的分析 360
    图(3.)12.32 针对并列关系的非组合规则图示 361
    图(3.)12.33 CCG对并列关系的处理 362
    图(3.)12.34 CCG对谓词作辅助成分的语句的处理 362
    图(3.)12.35 CCG对wh问语的处理 363
    图(3.)12.36 CCG对嵌入句中的主语提取的处理 363
    图(3.)12.37 CCG对同位语句外置的处理 363
    图(3.)12.38 CCG对复合名词的处理 364
    图(3.)12.39 CCG对UCP的处理 364
    图(3.)12.40 CCG使用特殊的并列组合规则处理语缺 364
    图(3.)12.41 周强对宾语前置句的分析图 365
    图(3.)13.1 话题句的上下文自南语法树形图 369
    图(3.)13.2 汉语语缺句生成模式 372
    图(3.)13.3 主语和状语毗连推演 373
    图(3.)13.4 宾语与后置状语毗连推演 373
    图(3.)13.5 直接宾语和间接宾语的毗连推演 374
    图(3.)13.6 主语和及物动词毗连推演 374
    图(3.)13.7 无占位代词的宾语提取话题句的推演 374
    图(3.)13.8 有占位代词的宾语提取话题句的推演 376
    图(3.)13.9 有占位代词的主语提取话题句的推演 376
    图(3.)13.10 有占位代词的间接宾语提取话题句的推演 377
    图(3.)13.11 无占位代词的直接宾语提取话题句的推演 377
    图(3.)13.12 无占位代词的间接宾语提取话题句的推演 377
    图(3.)13.13 复杂主语修饰成分话题化语句的推演 377
    图(3.)13.14 复杂宾语修饰成分话题化语句的推演 378
    图(3.)13.15 复杂主语中心成分话题化语句的推演 378
    图(3.)13.16 语句“手机我喜欢用华为的”的推演 378
    图(3.)13.17 连动句的生成模式 379
    图(3.)13.18 复杂谓词并列结构句推理 380
    图(3.)13.19 复杂谓词并列结构句推理二 380
    图(3.)14.1 主语是专名的光杆形容词谓语句的CCG分析 382
    图(3.)14.2 主语是限定摹状调的光杆形容词谓语句的CCG分析 382
    图(3.)14.3 主语是数量摹状词的光杆形容词谓语句的CCG分析 382
    图(3.)14.4 主语是存在名词短语的光杆形容词谓语句的CCG分析 382
    图(3.)14.5 主语是全称名词短语的光杆形容词谓语句的CCG分析 383
    图(3.)11.6 “程度副词十形容词”的形容词谓语句的CCG分析 383
    图(3.)14.7 “数量词组十形容词”的形容词谓语句的CCG分析 384
    图(3.)14.8 “介宾短语十形容词”的形容词谓语句的CCG分析 384
    图(3.)14.9 “形容词十单个副词”的形容词谓语句的CCG分析 385
    图(3.)14.10 CCG对“形容词十补语”的形容词谓语句的逻辑生成图 385
    图(3.) 14.11 CCG对“形容词十补语”的形容词谓语句的逻辑生成图 385
    图(3.)14.12 “李四高兴得不得了”的CCG分析 386
    图(3.)14.13 加“得”的形补谓语句的CCG分析 386
    图(3.)14.14 加“得”的形补谓语句的CCG分析 386
    图(3.)14.15 形容词短语作补语的形补谓语句的CCG分折 387
    图(3.)14.16 动词短语作补语的形补谓语句的CCG分析 387
    图(3.)14.17 动词短语作补语的形补谓语句的CCGI分析 387
    图(3.)14.18 小句作补语的形补谓语句的CCG1分析 388
    图(3.)15.1 S1和S2是领属关系的主谓谓语句在CCG中的逻辑生成图 390
    图(3.)15.2 S1为受事、S2为施事的主谓谓语句在CCG中的逻辑生成图 391
    图(3.)15.3 S1为施事、S2为受事的主谓谓语句在CCG中的逻辑生成图 391
    图(3.)15.4 S1为施事、S2为受事且带补语的主谓谓语句的在CCG中的生成图 392
    图(3.)15.5 P的受事与S1构成复指关系的主谓谓语句在CCG中的生成图 392
    图(3.)15.6谓语是主谓短语的主谓谓语句在CCG中的逻辑生成图 393
    图(3.)15.7 S1是时间词语的主谓谓语句在CCG中的逻辑生成图 394
    图(3.)15.8 S1是P的工具的主谓谓语句在CCG中的逻辑生成图 394
    图(3.)15.9谓语是计量关系的主谓谓语句在CCG中的逻辑生成图 395
    图(3.)15.10 S1是谓语部分的关涉对象的主谓谓语句在CCG中生成图 396
    图(3.)16.1 CCG处理复杂的交叉依存现象 408
    图(3.)16.2 “我爱真理”的基于CCG的移位归约分析示意 409
    图(3.)18.1 “中韩经贸研讨会即将在北京举行”的短语结构与组合范畴语法 444
    图(3.)18.2 汉语CCGbank转换系统的框架 450
    图(3.)18.3 语料库处理的核心流程 451
    图(3.)18.4 转换系统的数据处理模块核心类图 452
    图(3.)18.5 语料库读取的基类 452
    图(3.)18.6 短语结构信息 453
    图(3.)18.7 node结构体 453
    图(3.)18.8 leaf结构体 453
    图(3.)18.9 树解析算法 454
    图(3.)18.10 CCGbank的转换算法流程 455
    图(3.)18.11 转换模块的核心类图 456
    图(3.)18.12 转换模块中管道基类 456
    图(3.)18.13 CCGbank的应用示例之一:可视化展示 457
    图(3.)18.14 汉语CCGbank转换算法管道 457
    图(3.)18.15 预处理阶段算法 458
    图(3.)18.16 PCTB中中缀粘合生成图 458
    图(3.)18.17 光杆动词并列 458
    图(3.)18.18 外国人名的预处理 459
    图(3.)18.19 从词标记到短语标记的一元投射 461
    图(3.)18.20 标点的二分处理 161
    图(3.)18.21 成对符号的提升 462
    图(3.)18.22 赋范畴算法 463
    图(3.)18.23 语迹消去算法 464
    图(3.)18.24 “喝啤酒的人”范畴解析 465
    图(3.)18.25 “被逮捕的犯人”范畴解析 165
    图(3.)18.26 范畴修复的算法流程图 466
    图(3.)18.27 使用类型提升进行范畴修复的举例 467
    图(3.)18.28 泛化修饰语范畴算法 467
    图(3.)18.29 例句的PCTB树形表示 468
    图(3.)18.30 例句经过标记后的结果 468
    图(3.)18.31 例句经过标记后的树形展示 469
    图(3.)18.32 例句在二分后的结果 470
    图(3.)18.33 例句在二分后的树形展现 471
    图(3.)18.34 例句在赋范畴后的结果 470
    图(3.)18.35 例句在赋范畴后的树形展示 172
    图(3.)18.36 例句在修复后的结果 470
    图(3.)18.37 例句在修复后的树形展现 473
    图(3.)18.38 例句的最终CCG结果 470
    图(3.)18.39 例句转换为CCG的树形展示 474
    表目录
    表0.1 逻辑语义学系统的语言构造机制特征对比 5
    表0.2 词条频率前10名 8
    表0.3 “学”的范畴 9
    表0.4 匹配语义表达的CCG规则 11
    表0.5 英汉空代词使用情况对比 13
    表(1.)1.1 意义与语言形式的对应 32
    表(1.)1.2 语义类型 44
    表(1.)1.3 英语中广义量词的语义类型 45
    表(1.) 2.1 CCG的词条 66
    表(1.)2.2 斜线算子的模态下标 67
    表(2.)3.1 范畴语法的基础及衍生范畴 81
    表(2.) 3.2 CTL系统的四类算子 87
    表(2.)3.3 类型I和类型IV的公理 88
    表(2.)5.1 兰贝克演算及其变种 127
    表(2.)6.1 子结构逻辑序列 144
    表(2.)6.2 直觉主义逻辑公式对应入词项的类型 148
    表(2.)6.3 直觉主义逻辑自然演绎规则对应类型化入演算项规则 148
    表(2.)7.1 逻辑系统与结构规则对照表 162
    表(2.)8.1 英汉空代词使用对比 190
    表(3.)10.1 四种模态算子的定义 285
    表(3.)10.2 多模恋组合范畴语法与范畴类型逻辑系统对比图 302
    表(3.)10.3 子结构逻辑系统 303
    表(3.)10.4 兰贝克演算的联结词 306
    表(3.)11.1 具有词汇范畴最多的20个词例 341
    表(3.)11.2 词汇范畴的频率分布(02~21节) 342
    表(3.)11.3 CCGbank中出现频率最高的20个规则例示(02~21节) 342
    表(3.)11.4 CCGbank中规则频率的分布(02~21节) 343
    表(3.)11.5基于人工标注测试语料的评价结果 348
    表(3.)13.1两种非连续结构的比较 370
    表(3.)16.1文法形式化与计算复杂性的关联 405
    表(3.)16.2 CCG中范畴与语义规则严格对应 410
    表(3.)16.3 常用的CCG软件 414
    表(3.) 16.4 OpenCCG中xml语义标签一览表 415
    表(3.)17.1 汉语CCG的规则 421
    表(3.)17.2 汉语的基本动词类 424
    表(3.)17.3 与汉语名词短语相关的原子范畴 428
    表(3.)17.4 与汉语名词相关的形容词、数词的范畴指派 428
    表(3.)17.5 与汉语名词短语相关的补充规则 428
    表(3.)17.6 动词复合策略 430
    表(3.)17.7 汉语中主要的并列词及并列项类型 435
    表(3.)17.8 汉语中候选的吸收范畴 438
    表(3.)17.9 关系从句的构造 442
    表(3.)18.1 通过CCG分析过的语言片段 449
    表(3.)18.2 为PCTB节点增加的标记 459
    表(3.) 18.3 一元投射的模式表 461
    表(3.)18.4 汉语中的成对符号表 462
    表(3.) 18.5 PCTB中根节点的映射规则 462
    表(3.)18.6 PCTB中其他标记的映射规则 462
    表(3.)18.7 节点及子节点的标记匹配模式 464
    表(3.)18.8 转换过程中所用的语迹消去过程 465
    表(3.)18.9 汉语CCG与其他树库的对比 475
    表(3.) 18.10 汉语CCG的统计 475
    表(3.)18.11 常见原子范畴出现次数 475
    表(3.)18.12 范畴个数最多的前十个词语 476
    表(3.)18.13 规则例按照类型的分布 476
    表(3.)18.14 最具范畴歧义性的前50个汉语词 476
帮助中心
公司简介
联系我们
常见问题
新手上路
发票制度
积分说明
购物指南
配送方式
配送时间及费用
配送查询说明
配送范围
快递查询
售后服务
退换货说明
退换货流程
投诉或建议
版权声明
经营资质
营业执照
出版社经营许可证